See prendre l’initiative in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Locutions verbales en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de prendre et de initiative" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antoine-Henri Jomini, Précis de l'art de la guerre, , tome 2, chap. 4, art. 30, Bruxelles : Librairie militaire J.-B. Petit, 1841, p. 141", "text": "Nous avons déjà indiqué, en parlant des opérations stratégiques, les diverses chances que procurent à une armée les deux systèmes offensif et défensif, et nous avons reconnu, qu'en stratégie surtout, celui qui prenait l’initiative avait le grand avantage de porter ses masses et de frapper, là où il jugeait convenable à ses intérêts de le faire, […]." }, { "ref": "Augustin Challamel, Précis de l'Histoire et de l’insurrection de l'Inde, chap. 3, publié dans l'ouvrage Mœurs de l'Inde de William Knighton, arrangé de l'anglais par Bénédict-Henry Révoil, Paris : chez Gustave Havard, 1858, p. 297", "text": "Au contraire, n'était-il pas à craindre que les soldats indigènes ne prissent l’initiative des mouvements insurrectionnels contre la puissance anglaise, et qu'à un jour donné, les troupes de la Compagnie et de la reine ne se trouvassent en lutte avec leurs compagnons de la veille ?" }, { "ref": "« Conseil communal », séance du 22 juin, dans Ville d'Anvers : Bulletin communalnᵒ 14 du jeudi 27 juin 1861, Anvers : Imprimerie J.-P. Van Dieren & Cie, 1862, p. 362", "text": "Je l'ai déjà dit en d'autres circonstances, Anvers est le seul port de commerce où le gouvernement n'intervient pas dans les dépenses que nécessitent les établissements maritimes, et malgré cela, au lieu d'imiter l'exemple du gouvernement hollandais, qui a pris l’initiative des réformes que nous réclamons en vain, le gouvernement a exigé que nous prissions l’initiative d'un sacrifice" }, { "ref": "Patricia Delahaie, Comment plaire en 3 minutes, chap. 4, Éditions Leduc, 2016", "text": "Prenez les devants ! Et maintenant, prenez l’initiative du salut. Allez vers les autres ! Soyez le premier à tendre la main en disant comme le font si bien les Américains : […]." } ], "glosses": [ "Entreprendre ; débuter une action volontaire." ], "id": "fr-prendre_l’initiative-fr-verb-VqyZ2R4f", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɑ̃dʁ li.ni.sja.tiv\\" }, { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə li.ni.sja.tiv\\" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "take the lead" } ], "word": "prendre l’initiative" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Locutions verbales en français", "Traductions en anglais", "Verbes intransitifs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Locutioncomposée de prendre et de initiative" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Locution verbale", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Antoine-Henri Jomini, Précis de l'art de la guerre, , tome 2, chap. 4, art. 30, Bruxelles : Librairie militaire J.-B. Petit, 1841, p. 141", "text": "Nous avons déjà indiqué, en parlant des opérations stratégiques, les diverses chances que procurent à une armée les deux systèmes offensif et défensif, et nous avons reconnu, qu'en stratégie surtout, celui qui prenait l’initiative avait le grand avantage de porter ses masses et de frapper, là où il jugeait convenable à ses intérêts de le faire, […]." }, { "ref": "Augustin Challamel, Précis de l'Histoire et de l’insurrection de l'Inde, chap. 3, publié dans l'ouvrage Mœurs de l'Inde de William Knighton, arrangé de l'anglais par Bénédict-Henry Révoil, Paris : chez Gustave Havard, 1858, p. 297", "text": "Au contraire, n'était-il pas à craindre que les soldats indigènes ne prissent l’initiative des mouvements insurrectionnels contre la puissance anglaise, et qu'à un jour donné, les troupes de la Compagnie et de la reine ne se trouvassent en lutte avec leurs compagnons de la veille ?" }, { "ref": "« Conseil communal », séance du 22 juin, dans Ville d'Anvers : Bulletin communalnᵒ 14 du jeudi 27 juin 1861, Anvers : Imprimerie J.-P. Van Dieren & Cie, 1862, p. 362", "text": "Je l'ai déjà dit en d'autres circonstances, Anvers est le seul port de commerce où le gouvernement n'intervient pas dans les dépenses que nécessitent les établissements maritimes, et malgré cela, au lieu d'imiter l'exemple du gouvernement hollandais, qui a pris l’initiative des réformes que nous réclamons en vain, le gouvernement a exigé que nous prissions l’initiative d'un sacrifice" }, { "ref": "Patricia Delahaie, Comment plaire en 3 minutes, chap. 4, Éditions Leduc, 2016", "text": "Prenez les devants ! Et maintenant, prenez l’initiative du salut. Allez vers les autres ! Soyez le premier à tendre la main en disant comme le font si bien les Américains : […]." } ], "glosses": [ "Entreprendre ; débuter une action volontaire." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pʁɑ̃dʁ li.ni.sja.tiv\\" }, { "ipa": "\\pʁɑ̃.dʁə li.ni.sja.tiv\\" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "take the lead" } ], "word": "prendre l’initiative" }
Download raw JSONL data for prendre l’initiative meaning in Français (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.